斯內普手里的魔杖蠢蠢欲动。
“艾迪·卡特怀特!”他带著威胁的喊道。
“我的名字不是个感嘆號,你不用这么叫我。啊呀你看,小鸟都被你叫出来了!”卢卡斯眼含笑意。
他看似一本正经,实则把手放在口袋外面,方便那只小雷鸟爬出他的口袋,跳到他的手上。
斯內普不去看那只嘰嘰喳喳的小雷鸟。
他快速转身,斗篷一甩加快了走路的速度。
amp;唉!amp;卢卡斯还想开几句玩笑,但是他手里的小雷鸟不算安分。
在嘰嘰喳喳召唤斯內普无果后,它竟然扑腾著光禿禿只有绒毛的翅膀,从卢卡斯手心里起跳,滑翔著落到斯內普的袍子上。
黑色的袍子上一个肉色的小动物艰难掛住。
斯內普好像被定身咒定住了。
卢卡斯没忍住笑出声。他这次確定斯內普对毛茸茸的小动物没办法了。
他快步追上斯內普,边走边说:“快让我这个忠诚的赫奇帕奇解救你。”
“艾迪·卡特怀特!”斯內普的声音咬牙切齿。
“啊!你们在这里!”一个声音打断两人的谈话。
纽特骑著騶吾突兀的出现在两人面前。他看起来很狼狈,大衣在滴水,那只皮箱子里发出噼噼啪啪的响动。
天还没亮。
纽特模糊的看到神秘巫师还是高冷站立,那个露脸自称卡特怀特的巫师从神秘巫师的袍子上抓下来一只禿毛小鸟。
纽特的注意力立刻转移,“这是那只失踪的雷鸟雏鸟!”
他戒备的看向两个巫师,尤其是黑袍的神秘巫师,突然不太確认两个人是敌是友了。
“拿好。”斯內普突然抢过卢卡斯手里的小雷鸟,往纽特的方向拋过去。
騶吾被挥动的物体弄的微微伏身,它的视线追逐小雷鸟。
纽特下意识的去接,但他没想到小雷鸟已经学会了滑翔,而且它还会掉头滑翔。
那小团东西怎么被丟出去,就怎么顺利的巡迴到斯內普的胳膊上。
斯內普再次僵住,他就算穿著黑袍子,此时也没有什么威胁力了。
卢卡斯这次忍住没笑。
他意识到西弗勒斯·斯內普还是个二十几岁的男巫。
他走过去再次把雷鸟从斯內普的身上哄下来。他对纽特解释:“这只小东西第一眼看到我们的……神秘黑衣人先生,我恐怕他们之间產生了一些魔法牵绊。”
纽特接过卢卡斯递过去的小雷鸟。后者很努力的往黑漆漆的巫师身上靠。
“我的这位朋友不方便养育鸟类,正好把它交还给它的母亲。”卢卡斯从口袋里又摸出一片白麵包,哄著雷鸟啄食一下。
“可是你怎么……”知道那只雷鸟妈妈在他那里?
卢卡斯伸出食指在嘴边比了噤声的动作,他解释说:“这只雷鸟在魔法部造成了如此严重的损害,魔法部一定会想办法对它处以死刑的,它能跟著你是件好事。”